Przejdź do głównych treściPrzejdź do wyszukiwarkiPrzejdź do głównego menu
czwartek, 28 listopada 2024 06:48
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama

Śpiewana liturgia koptyjska w bazylice w Oleśnicy

Miejski Ośrodek Kultury i Sztuki w Oleśnicy zaprasza na koncert "Hymny Kościoła koptyjskiego", który odbędzie się w ramach Dni Europy i 54. Międzynarodowego Festiwalu Wratislavia Cantans im. Andrzeja Markowskiego.
Śpiewana liturgia koptyjska w bazylice w Oleśnicy

9 września godz. 19, bazylika mniejsza, wstęp wolny.
 
Wykonawcy:

Michael Ghattas – dyrygent
Radi Morcos – kantor
Coptic Orthodox Church Choir of Sacred Music

Program:
Hymny Kościoła koptyjskiego
Czas trwania koncertu: [75′]
 
Prawie cała liturgia koptów jest śpiewana. Zwykła niedzielna msza trwa przynajmniej trzy godziny, a w święta nawet sześć. Używa się trzech języków: koptyjskiego, arabskiego i greckiego. Koptyjski to ostatni etap rozwoju języka faraonów, wymarły praktycznie od XIII w., uważany za uroczysty i wybierany do modlitwy w święta. Arabski jest obecnie językiem ojczystym większości wiernych. Pierwszym językiem koptów był grecki – do dziś jest on używany w krótszych aklamacjach. W początkach naszej ery słowo „Kopt” oznaczało Egipcjanina. Kraj nad Nilem był wtedy rzymską prowincją, należącą kulturowo do świata hellenistycznego. Do jej ówczesnej stolicy, Aleksandrii, dopłynął w 42 r. św. Marek i rozpoczął chrystianizację. W 451 r. z powodu sporu doktrynalnego na soborze chalcedońskim większość wiernych w Egipcie oddzieliła się od reszty chrześcijan i nazwała się „ortodoksyjnymi” (od greckiego orthos, znaczącego ‘prawowierny’) – nie należy mylić Koptyjskiego Kościoła Ortodoksyjnego z Kościołem prawosławnym. Trzy wieki później Egipt został opanowany przez muzułmańskich najeźdźców i chrześcijanie stali się mniejszością represjonowaną po dziś dzień.

To tradycja starożytnego Egiptu ukształtowała charakter muzyki koptyjskiej. Mimo wielosetletniej dominacji Arabów kultura koptów oparła się ich wpływom. W efekcie długiej izolacji egipscy chrześcijanie zachowali swój ryt i muzykę niemal niezmienione od starożytności. Melodie są bogato ornamentowane melizmatami i improwizacjami. Melizmaty są charakterystyczne dla całego Bliskiego Wschodu – kantor może śpiewać jedną sylabę przez kilka minut. Przeciąganie samogłosek prawdopodobnie wzięło się od szczególnego znaczenia kultowego nadanego im w starożytnym Egipcie. W trakcie improwizacji ksiądz lub kantor spontanicznie „krąży” wysokością dźwięku wokół centralnego tonu. Pieśniom towarzyszą metalowe instrumenty perkusyjne – trójkąt i cymbały (nie przypominają one znanych w Polsce strunowych cymbałów, są podobne do talerzy perkusyjnych). Kościoły wypełnia charakterystyczny brzęk i efektowna plątanina rytmów.

Warto wsłuchać się w niuanse wysokości dźwięku nieznane ludziom Zachodu. Koptowie śpiewają mikrotonami, nie stosują podziału na tryb durowy i molowy. Większość hymnów została zbudowana na nie więcej niż pięciu tonach, a różnice wysokości między dwoma następującymi po sobie dźwiękami rzadko przekraczają cztery tony. Usłyszymy Hymn pokoju towarzyszący m.in. procesji na początku ślubu oraz liturgii z udziałem biskupa. Hymn trzech młodzieńców odmawiany w trakcie liturgii godzin odwołuje się do historii z Księgi Daniela o trzech młodych Żydach w niewoli babilońskiej, którzy za odmowę czczenia pogańskiego bóstwa zostali wrzuceni do rozpalonego pieca, ale uratował ich anioł. 

Hymn Golgoty, kończący nabożeństwo w Wielki Piątek, to melodia staroegipska używana w tracie balsamowania i składania do grobu ciał faraonów, do której ułożono chrześcijańskie słowa. W czasie śpiewu najstarszy kapłan bierze ikonę złożenia do grobu lub ikonę ukrzyżowania, owija ją w biały len, umieszcza na zawiniątku krzyż i dokonuje jego symbolicznego pogrzebania w kwiatach i pachnących olejach – tak jak zgodnie z żydowskimi zwyczajami pochowano Jezusa. Zabrzmią także inne hymny i Alleluja. Tę niezwykłą orientalną muzykę wykona oficjalny chór Koptyjskiego Kościoła Ortodoksyjnego. Wielu z jego członków jest kantorami w świątyniach w Kairze.

 



Podziel się
Oceń

Napisz komentarz

Komentarze

Danuta 26.08.2019 09:14
Cieszę się na ten koncert ; to jest czesc starożytnej kultury i początków chrzescijanstwa

M. 21.08.2019 13:06
A miało juz nie być kościelnych koncertów . Że nudne i klerykalne ....

Ostatnie komentarze
Autor komentarza: PolTreść komentarza: Super, fajnie że jest jeszcze komuś się chcieć.Data dodania komentarza: 28.11.2024, 06:29Źródło komentarza: Kochają Polskę i znają jej historięAutor komentarza: KonioTreść komentarza: Winny się tłumaczy panie lejbcośtam HahaData dodania komentarza: 28.11.2024, 05:57Źródło komentarza: Kochają Polskę i znają jej historięAutor komentarza: NurekTreść komentarza: O! Kowalski teraz jest lejbjodis hahah oj kowalski kowalski....Data dodania komentarza: 28.11.2024, 05:24Źródło komentarza: Kochają Polskę i znają jej historięAutor komentarza: JBTreść komentarza: Spytajcie ile sekcja komunikacji zaplacila za udział w konkursie? Te wszystkie rankingi i konkursy to wielka ściema. Nagminne jest, że jakaś organizacja wysyła niusa do JST, że można wziąć udział w konkursie. Warunek? Wpłacić wpisowe np 5 000 zł. Naiwni się znajdą i wpłacają. Będzie ich może 20 na całą Polskę lub kilku na Region. Potem Wow!! Mamy nagrodę. Tylko nikt za darmo nie robi takich konkursów dla wszystkich samorządów. Wówczas nagroda miała by swoją wartość. A tak, zapłaciłeś to dostałeś wyróżnienie. Czasami wszyscy dostają. Niestety dzisiaj ludzie i samorządy są łase jak nigdy na PR. Zwykli mieszkańcy/czytelnicy myślą, że naprawdę nas docenili. W rzeczywistości to często poprostu ktoś kupił sobie nagrodę. Ach, naiwności moja.Data dodania komentarza: 27.11.2024, 23:20Źródło komentarza: Sekcja Komunikacji Społecznej docenionaAutor komentarza: jaTreść komentarza: Była moją wychowawczynią przez całą szkołę podstawową ! Pani Leokadia B. Ciekawe co ze sprawczynią ? Brawura. Młody niedoświadczony kierowca . Prawdopodobnie telefon w ręku I przepis na śmierć gotowyData dodania komentarza: 27.11.2024, 22:50Źródło komentarza: Nie żyje była nauczycielka, potrącona na SinapiusaAutor komentarza: LejdibojsTreść komentarza: Koko. Debilu. Przy zastosowaniu polskiej definicji gwałtu Szwecja praktycznie nie ma gwałtów. Według szwedzkiej czy angielskiej definicji gwałtu przespanie się pijaną żona, partnerka czy inna kobietą jest gwałtem. Bo taka osoba nie jest w stanie świadomie uprawiać seksu. Dotknięcie kobiety e miejsce intymne jest też uznane za gwałt. To co w Polsce idioto jest końskimi zalotami w Szwecji i Anglii jest gwałtem. W Polsce jak kobieta jest nieco wstawiona to towarzystwo jej polewa alkohol aby była łatwą ofiarą. A sąd stwierdza, że sama jest sobie winna.Data dodania komentarza: 27.11.2024, 22:21Źródło komentarza: Kochają Polskę i znają jej historię
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama

Redakcja Oleśnica24.com

Olpress s.c. 56-400 Oleśnica, ul. Młynarska 4B - zobacz szczegóły

Redaktor naczelny: Krzysztof Dziedzic